“Renda-se você também a esse sentimento globalizado chamado Pagodeversions“, diz a descrição do canal do YouTube que leva esse nome. Sim, você pensou certo. São versões em inglês para clássicos do pagode brasileiro dos anos 90.
O responsável pelo negócio é Túlio Pires Bragança, um redator brasileiro que mora em Buenos Aires. “É uma brincadeira, mas também é uma homenagem”, explica o músico, em entrevista ao G1.
O fato é que, obviamente, não dá pra levar à sério. As versões são tão bobas que são engraçadas e tem tudo pra bombar na internet. Eis as mais curiosas:
I’ve Fallen In Love With The Wrong Person (Eu Me Apaixonei Pela Pessoa Errada)
Brown Goodgood (Marrom Bombom)
Take off your pants and put the dental floss
Morena, you are so so hot!
Gabriel
Arquivado em: Fica a dica Etiquetado: | bragança, hits, inglês, pagode, túlio pires, youtube






ahuahauahuahuahauah, muito bom. Tudo bem que eu e o Gabriel já faziamos algo parecido (e até melhor pra falar a verdade) durante os intervalos da faculdade. (vide o depoimento que deixei pra ele no orkut)
“Take off your pant and put the dental floss” é uma das coisas mais bizarras que eu já li na vida.
bring the caçamba, do “Molejão” é a melhoooor! hahaha
Oh, god euri haha
noffão!
hahahaha eu ri mto. Muito bom
tem letra não ? ;x